Conversaciones ICM: Charla con la líder sindical de Myanmar, Sandar Phyo

 
 
Con motivo del Día Internacional de los Derechos Humanos de este año, el Secretario General de la ICM, Ambet Yuson y la Secretaria General de la Federación de Trabajadores de la Construcción, Sander Phyo analizan la situación más reciente en Myanmar, en particular la lucha para derrotar a la junta militar y para que la comunidad mundial reconozca al Gobierno de Unidad Nacional (NUG). 


La ICM y sus afiliadas continúan expresando su preocupación por el deterioro de la situación de los derechos humanos en el país desde que la junta militar tomó el poder a principios de este año. 


Phyo, quien también es la Secretaria General Adjunta de la Confederación de Sindicatos de Myanmar aseguró que los sindicalistas continúan resistiendo a la dictadura militar. Muchos de ellos se han visto obligados a pasar a la clandestinidad, arriesgando sus vidas en la lucha por restaurar la democracia.


Guión de Video (ES)


Ambet:

00:07 La ICM y nuestras afiliadas han estado muy preocupadas por la situación en Myanmar desde que la junta militar tomó el control del país a través de un golpe de estado a principios de este año.

00:21 Los sindicalistas han estado haciendo frente a una dictadura violenta y opresiva.

00:25 Muchos de ellos se han visto obligados a permanecer en la clandestinidad mientras arriesgan sus vidas para luchar por restaurar la democracia.

00:33 En el marco del Día Internacional de los Derechos Humanos, converso hoy con Sander Phyo, Secretaria General de la Federación de Trabajadores de la Construcción en Myanmar y Secretaria General Adjunta de la Confederación de Sindicatos de Myanmar.

00:49 Sandar, estoy muy feliz de verte y de que hayas podido acompañarme hoy.

Sandar:

00:58 Muchas gracias hermano, por invitarme.

Ambet:

1:00 Sabes, Sandar, hemos observado cómo la situación en Myanmar este año ha sido muy preocupante. Al tiempo que las manifestaciones masivas y las huelgas han demostrado claramente que la voluntad del pueblo es respetar a sus líderes electos; la respuesta de los militares ha sido violenta.

1:21 Nos preocupamos por su seguridad y bienestar y el de los demás líderes sindicales. También nos preocupan los trabajadores y trabajadoras que se enfrentan a las fuerzas opresivas que intentan destruir la democracia en Myanmar.

1:36 Pero el pueblo está contraatacando. Recuperando la democracia a través del Gobierno de Unidad Nacional. ¿Puedes hablarnos sobre el Gobierno de Unidad Nacional y por qué es importante para la clase trabajadora?

Sandar

1:49 Sí, compañero. El Gobierno de Unidad Nacional fue establecido por el CRPH - Comité Representante de Pyidaungsu Hluttaw. Esta es una especie de grupo electo de legisladores electos y parlamentarios derrocados en 2021. Al igual que todos, estos, mis hermanos, quieren elecciones.

2:13 Así que con este Comité se estableció el Gobierno de Unidad Nacional. En la anterior esta elección general de noviembre de 2020, nuestros trabajadores, trabajadoras y familiares votaron por el partido ganador de la Liga Nacional por la Democracia.

2:32 La mayor parte del Gobierno de Unidad Nacional incluye representantes del partido ganador de la Liga Nacional para la Democracia en las elecciones y representantes de grupos étnicos, representantes de los demócratas y otros partidos políticos menores.

2:53 Podemos ver que este gobierno de unidad es de personas de Myanmar que fueron electas en las elecciones. Desde el sindicato de trabajadores, esto es importante, pues reconoce una nueva energía en la lucha por un gobierno legítimo para todos y todas. Ese debe ser el gobierno civil. Ese es uno de nuestros objetivos.

3:14 Otro de nuestros objetivos cosa retomar el meanismo tripartito que teníamos con el gobierno civil anterior. Aunque el funcionamiento de nuestro mecanismo tripartito era muy lento, al menos teníamos una plataforma tripartita para aceptar estar en desacuerdo compuesto por empleadores, gobiernos, trabajadores y trabajadoras.

3:36 Al retomarlo, podriamos retomar también las discusiones sobre libertad sindical, de nuestras normas laborales internacionales y de nuestro programa país, etc.

3:46 Podríamos reclamar nuestros derechos y los mecanismos tripartitos. Desde el golpe, todos y todas vemos muy claramente que no hay libertad de asociación en absoluto, no hay libertad de expresión y movilización. Debemos poder ejercer nuestros derechos, no solo los derechos de los trabajadores y trabajadoras, sino también los derechos democráticos.

4:09 Por eso, el Gobierno de Unidad Nacional es muy importante para nosotros, no solo para que el gobierno civil restaure nuestra democracia y nuestros gobiernos civiles, sino también para que los derechos de los trabajadores y trabajadoras cumplan con las normas internacionales del trabajo.

Ambet:

4:26 Gracias, Sandar. En efecto, democracia significa derechos de la clase trabajadora y derechos humanos. Un tribunal militar de Myanmar declaró culpable de incitación a la líder legítima de Myanmar, Aung San Suu Kyi y la condenó a 2 años de prisión. Esto ha provocado una protesta internacional.

4:49 ¿Por qué es importante el apoyo internacional para su lucha? ¿Qué puede hacer el movimiento sindical internacional para extender la solidaridad al pueblo de Myanmar?

Sandar:

5:01 Sí, hermano. En primer lugar, me gustaría mencionar aquí que no reconocemos en absoluto el régimen militar. Eso significa que bajo un régimen militar, no tenemos ninguna confianza en el poder judicial, poder legislativo o poder ejecutivo. La gente, el grupo de manifestantes, lo estamos intentando, no les permitimos que nos gobiernen.

5:29 No los reconocemos en absoluto. Bajo su sistema judicial, a pesar de que los encarcelaran durante cuatro años por cualquier motivo, no confiamos en su sistema judicial. Ese es un punto. El otro punto es que nos gustaría decirles a los comités internacionales y gobiernos que no estamos trabajando solo por este tema.

5:56 Estamos todos luchando para restaurar nuestros gobiernos civiles democráticos y para rechazar este régimen militar. Desde el régimen militar, han utilizado todo tipo de atrocidades para mantener su poder y control del país.

6:14 Han implementado todo tipo de medios para oprimir a la gente y a destacados líderes políticos y sindicalistas.

6:21 Eso no nos importa porque no los reconocemos en absoluto. Así que en este sentido, lo que solicitamos a la comunidad internacional es reconocer al Gobierno de Unidad Nacional y luego reconocer nuestra lucha revolucionaria contra el régimen militar.

6:41 Pedimos que apoyen al pueblo de Myanmar a restaurar la democracia. Si ganamos la revolución entonces podremos controlar todos los poderes: poder judicial, poder legislativo o poder ejecutivo. Lo más importante es rechazar al régimen militar y restaurar la democracia.

Ambet:

7:02 Rechacemos al régimen militar, reconozcamos al Gobierno de Unidad Nacional. Parece que la presión internacional está marcando una diferencia para evitar el reconocimiento de la junta militar a nivel internacional. Las Naciones Unidas decidieron recientemente que aplazarían la decisión sobre la representación de Myanmar en la ONU. Pero, ¿la presión está cambiando algo en casa? He leído que las ofensivas militares están cortando los alimentos y los suministros médicos de las comunidades, lo que lleva a la gente al borde de la inanición.

7:47 ¿Cuál es la realidad del día a día para la clase trabajadora en Myanmar desde que el ejército se hizo cargo? ¿Cuál es la situación de nuestros compañeros y compañeras sindicalistas en este momento?

Sandar:

8:00 Muchas gracias por las decisiones tomadas en el marco de Naciones Unidas del primero de diciembre de 2021. No obstante, nos gustaría aclarar que no es suficiente; no es suficiente en absoluto. Dentro del país, sobre el terreno, todos los días sentimos una brutal represión por parte del régimen. Torturan, arrestan y encarcelan a todos los manifestantes que se atreven a decir democracia. Lamentablemente no, no es suficiente en absoluto. Entonces, ¿qué nos gustaría solicitar a las Naciones Unidas y los estados miembros? Que rechacen totalmente el régimen militar y reconozcan al Gobierno de Unidad Nacional para salvar la democracia. De lo contrario, el régimen militar saldrá victorioso, con la ayuda de algunos gobiernos internacionales que los están apoyando, como Rusia o China.

8:58 Siguen oprimiendo a la gente. Por ejemplo, lo que ocurrió el cinco de diciembre. Pacíficamente, las personas se encontraban protestando en el ayuntamiento de Yangon. El régimen militar embistió a la multitud que protestaba y mataron a 5 personas en el lugar. Luego arrestaron y torturaron a nuestros camaradas, nuestra gente, gente inocente.

9:26 Estamos haciendo manifestación, protestando pacíficamente pero no dudan en matar a gente inocente. Por eso, a la comunidad internacional: necesitamos con urgencia su intervención. Ustedes saben que una posición no es suficiente en absoluto. Necesitamos una intervención que presione al régimen militar, por todos los medios, incluyendo sanciones económicas y luego detener todos los embargos que necesitan para dejar de vender armas al régimen militar.

9:58 Sabemos de algunos gobiernos internacionales que todavía están vendiendo armas y siguen invirtiendo su dinero en las armas militares. Es realmente desgarrador para el pueblo que lucha. Por lo tanto, es necesario detener esta práctica. De lo contrario, personas como nosotros todos los días seguirán muriendo. El régimen militar está matando a nuestra gente.

10:20 Por tanto, no es bueno para la imagen de las Naciones Unidas y los derechos humanos fundamentales y la libertad consagrados en la Carta de las Naciones Unidas y la Carta de la ASEAN. En cada Carta, estos son los principales derechos fundamentales que están consagrados. Por eso, todos los gobiernos de la comunidad internacional no solo deben ejercer estos principios sobre el papel, sino también sobre el terreno.

10:51 También nos gustaría denunciar que como sindicalistas, y en general lo sindicatos, hemos sido catalogados como movimiento de desobediencia pública. Por eso, todas las noches, todos los días, los militares registran a los manifestantes en sus casas. Registran no solo a los manifestantes, sino también a sus familiares.

11:15 Si no encuentran al manifestante que buscan, arrestan a familiares, torturan e incluso matan. Por eso, todos los días nos enfrentamos a este tipo de desafíos. Así que, lo antes posible, a la comunidad internacional, las Naciones Unidas y los estados miembros: necesitamos su intervención firme y concreta. Muchas gracias, hermano.

Ambet:

11:30 Entonces, Sandar, estás diciendo que lo que hizo la ONU no es suficiente.

Sandar:

11:35 Sí.

Ambet

11:36 Lo que ha hecho la comunidad internacional no es suficiente y está pidiendo a la comunidad internacional que actúe ahora. Sabes, quizás la pregunta es cuántos civiles más morirán antes de que el Comité Internacional tome una acción enérgica contra la junta militar. Gracias por acompañarme hoy, Sandar. Sabes que la ICM sigue comprometida con la lucha por restaurar la democracia, el respeto a la clase trabajadora y a los derechos humanos del pueblo de Myanmar.

12:14 Deseo que te mantengas a salvo y fuerte. Sandar, tienes muchos amigos y camaradas en todo el mundo. Me gustaría cederte las palabras de cierre. Quiero que nos digas qué es lo que necesitan de los sindicatos del mundo, de los trabajadores y trabajadoras del mundo para que los apoyen. Por favor, dales tu mensaje.

Sandar:

12:39 Muchas gracias, hermano. Hermanos y hermanas de todos los sindicatos internacionales: apreciamos mucho su apoyo solidario. Muchas gracias, pero para derrotar a este brutal régimen militar necesitamos algo de su acción. Nos gustaría que hicieran lobby político con sus gobiernos para que reconozcan al Gobierno de Unidad Nacional y rechacen el régimen militar. Necesitamos esta acción en todos los niveles internacionales. Por eso, hermanos y hermanas, queremos que la comunidad internacional no reconozca este brutal régimen militar. Si son reconocidos o si se admite el trabajo amistoso con ellos, no se apoyará a la gente de Myanmar que tiene una fuerte voluntad de restaurar la democracia.

13:31 Por eso, nos gustaría pedir que se detenga todo tipo de cooperación con el régimen militar. El 80% de nuestra economía está controlada por el régimen militar. Los manifestantes que estamos tratando de destruir esta economía militar, lo hacemos para alcanzar la democracia en el futuro. No queremos inversiones militares en Myanmar porque es muy difícil para nosotros poner en marcha o restablecer nuestra economía de este modo.

14:05 Así que no queremos que los militares inviertan y que luego de su inversión, puedan comprar armas que utilizarán para matar gente y asegurar su poder militar. A a todos los gobiernos internacionales: es necesario detener todo tipo de inversión y cooperación con el régimen militar.

14:33 Por favor, detengan su inversión en Myanmar con el régimen militar y otros regímenes militares. Hermanos y hermanas: en nombre de los trabajadores, trabajadoras y sindicatos de Myanmar, por favor, dígale a su gobierno que no invierta en otro gobierno militar.

Ambet:

14:49 Gracias, Sandar. Hoy, 10 de diciembre, Día Internacional de los Derechos Humanos, la ICM y el movimiento sindical apoya tu lucha por restaurar la democracia en Myanmar. Luchemos por los derechos humanos y laborales. Apoyemos el llamado al reconocimiento del Gobierno de Unidad Nacional. Gracias. Solidaridad.

Sandar:

15:15 Solidaridad, hermano. Debemos ganar.


Guión de Video (FR)

Ambet:

00:07  L’IBB et ses affiliés sont très préoccupés par la situation au Myanmar depuis que la junte militaire a pris le contrôle du pays lors d’un coup d’État au début de cette année.

00:21 Les syndicalistes ont repoussé une dictature violente et oppressive.

00:25 Beaucoup d’entre eux ont été contraints à la clandestinité alors qu’ils risquaient leur vie pour se battre pour restaurer la démocratie.

00:33 À l’occasion de la Journée internationale des droits de l’homme, je m’adresse à Sander Phyo, secrétaire général de la Fédération des travailleurs du bâtiment au Myanmar, ainsi qu’au secrétaire général adjoint de la Confédération des syndicats du Myanmar.

00:49 Sandar, je suis si heureux de vous voir et je suis si heureux que vous ayez pu vous joindre à moi aujourd’hui.

 

Sandar:

00:58 Merci beaucoup frère de m’avoir reçu.

 

Ambet:

1:00 Vous connaissez Sandar, la situation au Myanmar cette année a été très préoccupante. Alors que les manifestations de masse et les grèves ont clairement montré que la volonté du peuple est de respecter ses dirigeants élus. Mais la réponse de l’armée a été violente.

1:21 Nous nous inquiétons de votre sécurité et de votre bien-être et de celui des autres dirigeants syndicaux. Nous sommes également inquiets pour les travailleurs qui résistent aux forces oppressives qui tentent de détruire la démocratie au Myanmar.

1:36 Mais vous vous battez. Reconquérir la démocratie à travers le gouvernement d’unité nationale. Pouvez-vous nous parler du gouvernement d’unité nationale et pourquoi est-il important pour les travailleurs ?

 

Sandar

1:49 Oui, frère. Le gouvernement d’unité nationale a été créé par le CRPH - Comité représentant Pyidaungsu Hluttaw. C’est une sorte de groupe élu de législateurs et de parlementaires élus évincés en 2021. Donc tous mes frères, ils veulent des élections.

2:13 Donc, avec ce comité, ils ont établi un gouvernement d’unité nationale. Donc, lors de la précédente élection générale de novembre 2020, nos travailleurs et les membres de notre famille ont tous voté pour le parti gagnant de la Ligue nationale pour la démocratie.

2:32 Donc, la majeure partie du gouvernement d’unité nationale comprend des représentants du parti gagnant de la Ligue nationale pour la démocratie aux élections et les représentants d’Ethnic ?? groupes et leurs représentants de la démocratie ?? et d’autres partis politiques mineurs.

2:53 Nous pouvons donc voir que ce gouvernement d’unité est le peuple aisé du Myanmar qui a voté aux élections. Donc, de la part des travailleurs syndiqués, il est important de reconnaître une nouvelle énergie parce qu’ils sont le gouvernement légitime pour nous et qu’ils sont un gouvernement civil. Donc, c’est une chose.

3:14 Une autre chose est que sous le gouvernement civil dans le gouvernement civil précédent, nous pourrions établir un mécanisme tripartite. Même si le fonctionnement de notre mécanisme tripartite est très lent, mais au moins nous avions une plate-forme tripartite pour accepter d’être en désaccord - un homme, des employeurs, des gouvernements, des travailleurs.

3:36 Au moins, nous pouvons parler de liberté d’association, nous pouvons parler de nos normes internationales du travail et de notre programme national, etc.

3: 46 Et alors nous pourrons revendiquer nos droits et les mécanismes tripartites. Mais depuis le coup d’État, nous voyons tous très clairement qu’il n’y a pas du tout de liberté d’association, il n’y a pas de liberté d’expression et de mobilisation. Montrer notre volonté d’exercer nos droits non seulement les droits des travailleurs, mais aussi les droits démocratiques.

4:09 C’est pourquoi le gouvernement d’unité nationale est très important pour nous, non seulement pour le gouvernement civil afin de restaurer notre démocratie et de restaurer nos gouvernements civils, mais aussi pour les droits des travailleurs à respecter les normes internationales du travail.

 

Ambet:

4:26 Alors merci Sandar. Donc, la démocratie signifie les droits des travailleurs, les droits de l’homme. Un tribunal militaire du Myanmar a déclaré la dirigeante légitime du Myanmar, Aung San Suu Kyi, coupable d’incitation et l’a condamnée à purger une peine de 2 ans de prison. Cela a provoqué un tollé international.

4:49 Pourquoi le soutien international est-il important pour votre lutte ? Que peut faire le mouvement syndical international pour étendre sa solidarité au peuple du Myanmar ?

 

Sandar:

5:01 Oui frère. Tout d’abord, je voudrais mentionner ici que nous ne reconnaissons pas du tout le régime militaire.  Donc, sous un autre régime militaire, nous n’avons aucune confiance dans le pouvoir judiciaire, le pouvoir législatif ou le pouvoir exécutif. Alors les gens, donc les manifestants, nous essayons, nous ne les laissons pas nous gouverner.

5:29 Nous ne les reconnaissons donc pas du tout. Donc, sous le système judiciaire, même s’ils emprisonnent pendant quatre ans pour des peines d’emprisonnement ou ?? Quoi qu’il en soit, nous ne faisons pas confiance à leur système judiciaire. Donc, c’est une chose. Une autre chose est qu’à cet égard, nous aimerions dire aux comités internationaux et aux gouvernements que nous ne travaillons pas seulement pour cette question. 

5:56 Nous nous battons tous pour restaurer notre démocratie des gouvernements civils et ensuite pour rejeter ce régime militaire? Du régime militaire, ils ont été utilisés pour maintenir leur pouvoir pour maintenir leur contrôle sur le pays, ils utilisaient toutes sortes d’atrocités,

6:14 et toutes sortes de moyens pour opprimer les gens, les dirigeants politiques éminents et les syndicalistes.

6:21 Nous ne nous en soucions pas parce que nous ne les reconnaissons pas du tout. Donc, à cet égard, la communauté internationale, ce que nous aimerons la communauté internationale et le gouvernement, c’est de reconnaître le gouvernement d’unité nationale et ensuite de reconnaître notre lutte révolutionnaire contre le régime militaire.

6:41 et ensuite se tenir aux côtés du peuple du Myanmar pour restaurer la démocratie. Si nous gagnons la révolution, alors nous pouvons contrôler tous les pouvoirs : le pouvoir judiciaire, le pouvoir législatif ou le pouvoir exécutif. Donc, la principale chose importante est de rejeter le régime militaire et eux pour restaurer la démocratie.

 

Ambet:

7:02 Alors rejetez le régime militaire, reconnaissez le gouvernement d’unité nationale. Il semble que la pression internationale fasse une différence pour empêcher la reconnaissance de la junte militaire au niveau international. Les Nations Unies ont récemment décidé qu’elles reporteraient la décision sur la représentation du Myanmar à l’ONU. Mais la pression change-t-elle quelque chose à la maison? J’ai lu que les offensives militaires coupent la nourriture et les fournitures médicales des communautés, forçant les gens au bord de la famine.

7:47 Quelle est la réalité quotidienne pour les travailleurs au Myanmar depuis que l’armée a pris le pouvoir ? Quelle est la situation de nos camarades syndicaux en ce moment ?

 

Sandar:

8:00 Merci beaucoup pour les décisions des Nations Unies qui ont été adoptées le premier décembre 2021. Mais ici, nous aimerions voir que ce n’est pas suffisant, ce n’est pas suffisant du tout. À l’intérieur du pays, sur le terrain, nous ressentons chaque jour une répression brutale opprimée par le régime. Ils torturent, ils arrêtent, ils emprisonnent tous les manifestants qui osent dire démocratie. Ce n’est donc pas suffisant du tout. C’est pourquoi nous voudrions lancer un appel pour les Nations Unies et les États membres. Rejeter totalement le régime militaire et reconnaître le gouvernement d’unité nationale pour sauver la démocratie. Sinon, le régime militaire avec l’aide de certains gouvernements internationaux qui les soutiennent, comme la Russie ou la Chine.

8:58 Ils restent oppressants. Donc, si nous regardons l’incident qui s’est produit le cinquième décembre. Vous savez pacifiquement les gens que nous manifestons à la mairie sont à Yangon mais le régime militaire était très mal leader ils ont percuté la foule des manifestants et ils ont tué 5 personnes sur place puis ils ont arrêté et torturé nos camarades, notre peuple, des innocents.

9:26 Nous manifestons, nous manifestons pacifiquement, mais ils n’hésitent pas du tout à tuer des innocents. C’est pourquoi la communauté internationale a un besoin urgent de votre intervention, vous savez que cette position n’est pas suffisante du tout. Nous avons donc besoin d’une intervention telle qu’elle fait pression sur le régime militaire par tous les moyens, y compris des sanctions économiques et ensuite pour mettre fin à tous les embargos comme ils doivent cesser de vendre des armes au régime militaire.

9:58 Certains gouvernements internationaux, nous savons que nous sommes très tristes, ils vendent encore des armes et des armes à feu et ils continuent d’investir leur argent dans les armes militaires. C’est vraiment déchirant pour nous. Donc, vous devez arrêter sinon les gens que nous sommes tous les jours nous mourons et ils sont le régime militaire et ils tuent notre peuple.

10:20 Ce n’est donc pas bon pour l’image des Nations Unies et les droits et libertés fondamentaux de l’homme inscrits dans la Charte des Nations Unies et la Charte de l’ASEAN. Chaque Charte, ce sont des droits fondamentaux fondamentaux sont consacrés. Donc, à cet égard, à tous les membres de la communauté internationale et des gouvernements, nous devrions exercer non seulement sur le papier en réalité sur le terrain, nous devons exercer ces principes. Donc, c’est une chose.

10:51 Donc, une autre chose sont les syndicalistes, nous sommes un mouvement de désobéissance publique. C’est pourquoi chaque nuit, chaque jour, les militaires fouillent les manifestants à la maison, non seulement les manifestants, mais aussi les membres de leur famille.

11:15 Donc, s’ils ne trouvent pas de manifestants, ils arrêtent des membres de leur famille et ils torturent et même ils tuent. Donc, chaque jour, nous sommes confrontés à ce genre de défis. Ainsi, dès que possible, la communauté internationale, les Nations Unies et les États membres ont besoin de votre intervention forte et concrète. Merci beaucoup, mon frère.

 

Ambet:

11:30 Donc, Sandar, vous dites que ce que l’ONU a fait n’est pas suffisant.

 

Sandar:

11:35 Oui

 

Ambet

11:36 Ce que la communauté internationale a fait n’est pas suffisant et vous demandez à la communauté internationale d’agir maintenant. Vous savez peut-être que la question est de savoir combien d’autres civils mourront avant que le comité international ne prenne des mesures énergiques contre la junte militaire. Merci de vous joindre à moi aujourd’hui, Sandar. Vous savez que l’IBB reste engagée dans sa lutte pour restaurer la démocratie et le respect des travailleurs et des droits de l’homme pour le peuple du Myanmar.

12:14 Donc, je veux que vous restiez en sécurité et que vous restiez forts et vous savez Sandar que vous avez beaucoup d’amis et de camarades à travers le monde et je voudrais vous donner la clôture. Je veux que vous leur disiez ce dont vous avez besoin de la part des syndicats du monde, des travailleurs du monde entier pour vous soutenir? S’il vous plaît, donnez-leur votre message.

 

Sandar:

12:39 Merci beaucoup, frère. Alors frères et sœurs de tous les syndicats internationaux, nous apprécions vraiment votre soutien solidaire. Merci beaucoup, mais pour vaincre ce régime militaire brutal, nous avons besoin d’une partie de votre action. Nous aimerions que vous disiez à votre gouvernement de reconnaître le gouvernement d’unité nationale et de rejeter le régime militaire. C’est une chose à tous les niveaux internationaux. Donc, ces frères et sœurs, nous voulons que la communauté internationale ne reconnaisse pas ce régime militaire brutal. Donc, si vous reconnaissez et si vous travaillez avec eux d’une manière telle que c’est un peu comme si vous ne vous teniez pas aux côtés des Birmans qui ont une forte volonté de restaurer la démocratie.

13:31 Nous voudrions donc appeler à mettre fin à toute forme de coopération avec le régime militaire. C’est une autre chose, c’est que les manifestants de la révolution 80% de notre économie est contrôlée par le régime militaire, donc tous les manifestants que nous essayons de détruire cette économie militaire, en réalisant la démocratie à l’avenir. Nous ne voulons pas d’investissements militaires au Myanmar parce que c’est très difficile pour nous de lancer ou pour nous de rétablir notre économie.

14:05 Nous ne voulons donc pas que les militaires investissent et que leur investissement leur permette d’acheter des armes et des armes à feu, puis de tuer des gens et de prendre leur pouvoir militaire. Nous ne voulons donc pas voir jusqu’à présent vers l’avenir. Donc, à cet égard, tous les gouvernements internationaux doivent arrêter toutes sortes d’investissements et toutes sortes de coopération avec le régime militaire.

14:33 Alors s’il vous plaît, arrêtez votre investissement au Myanmar avec le régime militaire et d’autres régimes militaires. Donc, à cet égard, frères et sœurs au nom des travailleurs et des syndicats du Myanmar, veuillez dire à votre gouvernement de ne pas investir et d’autres régimes militaires.

 

Ambet:

14:49 Merci Sandar. Aujourd’hui, 10 décembre, Journée internationale des droits de l’homme, l’IBB et le mouvement syndical soutiennent votre lutte pour restaurer la démocratie au Myanmar. Lutter pour les droits de l’homme et des travailleurs et soutenir l’appel à reconnaître le gouvernement d’unité nationale. Merci. Solidarité.

 

Sandar:

15:15 Solidarité, frère. Nous devons gagner.